主页 > 娱乐 > 新闻详情

中国网文出海迈入3.0时代:全球创作、AI翻译、文旅融合撬动50亿市场

发布时间:2025-05-23 18:04 来源:乐知生活在线

中国网络文学的全球化进程已经迈入了一个全新的阶段,即“全球阅读、全球创作、全球开发”。根据《2024年度中国数字阅读报告》的数据,2024年,我国数字阅读出海的作品总量达到了惊人的80.84万部(种),这一数字相比去年同期增长了6.03%。报告进一步揭示,2024年网络文学出海的市场规模已经超过了50亿元人民币,同时,海外网络作家的数量也达到了46万名。此外,海外用户的规模超过了3.5亿,这一数字覆盖了全球200多个国家和地区。特别值得一提的是,日本市场的用户规模激增了180%,使其成为了全球用户增速最快的新兴市场。这一系列的数据充分展示了中国网络文学在全球范围内的强大影响力和日益增长的国际化水平。

2024年,以《庆余年第二季》《与凤行》《墨雨云间》为代表的IP改编剧集在海外兴起“C-Drama”热潮。资料显示,《庆余年第二季》通过Disney+实现全球同步发行,并成为该平台播放热度最高的中国大陆电视剧;《与凤行》在全球180多个国家与地区播出;《墨雨云间》在泰国、韩国等媒体平台登顶。剧集在内容和发行渠道上与海外加速同频,动漫、有声、游戏、实体出版等IP产业链各环节的海外成绩亦不断突破。2024年,阅文作品签约海外出版授权数同比增长80%;《退婚后大佬她又美又飒》单部有声书的播放量达4.56亿次,打破有声作品海外播放纪录;阅文动画作品在Youtube上的总播放量12.37亿次,环比增长35.4%。

AI翻译技术的飞速发展,为我国网络文学“出海”提供了强大的助力,使得多语种市场迎来了规模化突破。在2024年,起点国际平台新增的AI翻译作品数量超过3200部,这一数字几乎占据了中文翻译作品总量的一半。其中,将中国网文翻译成西班牙语的作品数量同比增长了227%,而德语、法语、葡萄牙语的翻译出海市场也均实现了从零到上百部的重大突破。 凭借这一多语种内容优势,我国网络文学在海外市场的用户规模实现了高速增长。特别是在日本市场,增长率高达180%,成为用户增速最快的新兴市场。此外,希腊、西班牙、巴西、法国、德国等国家也纷纷跻身海外增速top10的行列,显示出我国网络文学在国际市场的巨大潜力和影响力。

值得关注的是,以阅文集团为代表的我国头部网络文学平台,正积极探索“文旅+”的创新模式,不断拓展IP出海的新场景。2024年,大英图书馆再次收录了10部中国网络文学作品,并举办了以“数字时代下的文学”为主题的文化交流活动,进一步促进了中西方文化的交流与融合。此外,瑞士国家旅游局更是将《全职高手》中的主角叶修授予“旅游探路员”的身份,邀请读者与他在苏黎世共赴一场文学与旅游的盛宴。同时,YUEWEN WONDERLAND嘉年华、IP盛典等活动也纷纷在新加坡落地,推动中国IP产业链的国际化发展,让海外读者更深入地感知中国IP的魅力,感受中国故事的独特魅力。

另外,该报告强调,在AI智能化的当下,人工智能正成为帮助作家提高写作效率的关键手段,既带来了发展机遇,也伴随诸多挑战;同时,微短剧的精品化进程不断加快,IP合作共创成为行业发展的新趋势。

责任编辑: admin
时间:2025-05-23 18:04



版权及免责声明:
1. 任何单位或个人认为网站的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应及时向网站书面反馈,并提供相关证明材料和理由,本网站在收到上述文件并审核后,会采取相应处理措施。
2. 网站对于任何包含、经由链接、下载或其它途径所获得的有关本网站的任何内容、信息或广告,不声明或保证其正确性或可靠性。用户自行承担使用本网站的风险。
3. 如因版权和其它问题需要同本网联系的,请在文章刊发后30日内进行。(V X 18731251601)
相关推荐
兰州在线,兰州资讯网版权所有
不得转载、摘编或以其他方式使用和传播,违者将依法追究法律责任。
Copyright © 2023 All Rights Reserved